Keine exakte Übersetzung gefunden für رباعي بروميد الكربون

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch رباعي بروميد الكربون

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • The plan aimed at addressing the need for compliance with reduction targets of chlorofluorocarbons, trichloroethane, carbon tetrachloride and methyl bromide.
    وتُعنى هذه الخطة بضرورة التقيد بأهداف تخفيض مركبات الكلوروفلورو كربون، وثلاثي كلورو الإيثان، ورباعي كلوريد الكربون، وبروميد الميثيل.
  • It should also be noted that Parties could also utilise existing systems in other Conventions where they could be useful for tracking ODS, for example the PIC System includes in its annexes both carbon tetrachloride and methyl bromide.
    وتجدر الإشارة أيضاً إلى أنّه بوسع الأطراف أن تستخدم أيضاً النظم القائمة في الاتفاقيات الأخرى، حيثما كانت مفيدة في تعقّب المواد المستنفدة للأوزون، ومنها مثلاً نظام الموافقة المستنيرة المسبقة الذي يتضمّن في مرفقاته رباعي كلوريد الكربون وبروميد الميثيل.
  • With the approval of production sector agreements for controlled substances with Romania, and for methyl bromide and carbon tetrachloride production with China, the Multilateral Fund had concluded agreements for the production sector in all countries.
    وباعتماده اتفاقات لقطاع إنتاج المواد الخاضعة للرقابة في رومانيا، وبالنسبة لإنتاج بروميد الميثيل ورباعي كلوريد الكربون في الصين، توصل الصندوق متعدد الأطراف إلى اتفاقات لقطاع الإنتاج في جميع البلدان.
  • The following experts agreed to lead the task groups on individual chemicals: Mr. Berend for chrysotile asbestos, Ms. Choi for 2-naphthylamine and 4-aminobiphenyl, Mr. Hajjar for endosulfan and endrin, Ms. Hitzfeld for chlordecone, carbon tetrachloride and methyl bromide, Mr. Juergensen for benzidine and bis(chloromethyl)ether, Mr. Grisolia for methamidophos and phosphamidon and Mr. Halimi for methyl parathion and tributyl tin.
    وقد وافق الخبراء الآتي أسماؤهم بعد على قيادة أفرقة العمل بشأن المواد الكيميائية الإفرادية: السيد بيريند لكريسوتيل الاسبست، والآنسة شواي للـ 2 - نفتيل الأمين و4 - ثنائي فنيل الأمين، والسيد هاجار للإندوسلفان والإندرين، والآنسة هيتزفيلد للكلوردان، ورباعي كلوريد الكربون وبروميد الميثيل، والسيد جيرجينسن للبنزيدين ومضاعف (كلوروميثيل) إيثير، والسيد جريسوليا للميثاميدوفوس والفوسفاميدون والسيد حليمي لميثيل الباراثيون والقصدير ثلاثي البوتيل.
  • By the end of 2004, developed countries will have phased out - with the exception of exempted categories such as quarantine and pre-shipment and essential and critical use exemptions - CFCs, halons, methyl bromide, carbon tetrachloride, methyl chloroform and 35 per cent of the consumption of HCFCs, In addition, developing countries will have made significant progress in their phase-out.
    وبنهاية عام 2004 ستكون البلدان المتقدمة قد تخلصت تدريجيا من مركبات الكربون الكلورية فلورية، والهالونات، وبروميد الميثيل، ورباعي كلوريد الكربون، وميثيل الكلوروفورم و35 في المائة من استهلاك مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية، مع استثناء الفئات المعفاه مثل الحجر الصحي ومعالجات ما قبل الشحن وإعفاءات الاستخدامات الضرورية والاستخدامات الحرجة.